《一定要洗七遍》閱讀原文:
上課時教授講“WTO條款”,大家昏昏欲睡。為了醒瞌睡,教授使出看家本領,講了一個故事。
一個在日本的中國留學生,同其他留學生一樣,在課余時間為日本餐館洗盤子以賺取學費。日本的餐飲業(yè)有一個不成文的行規(guī),即餐館的盤子必須用水洗上七遍。洗盤子的工作是按件計酬的,這位留學生一天累下來,也得不了多少工錢。于是他就計上心頭,以后洗盤子時便少洗了一兩遍。果然,勞動效率大大提高,他也因此受到老板的器重,工錢自然也迅速增加。一起
洗盤子賺學費的日本學生便向他請教技巧。他毫不隱諱,說:“你看,洗了七遍的盤子和洗了五遍的盤子有什么區(qū)別嗎?少洗兩次嘛。”日本學生諾諾,卻與他漸漸疏遠了。
日本人看人有兩個預設推定:一個,你是無罪的;另一個,你是誠實的。所以餐館老板只是偶爾抽查一下盤子清洗的情況。一次抽查中,老板用專用的試紙測出盤子清洗的次數(shù)不夠,便責問了這位留學生。他卻振振有詞:“洗五遍和洗七遍不是一樣保持了盤子的清潔嗎?”老板只是淡淡地說:“你是一個不誠實的人,請你離開。”
這位留學生走到大街上,憤憤不平……為了生計,他又到該社區(qū)的另一家餐館應聘洗盤子。這位老板打量了他半天,才說:“你就是那位只洗五遍盤子的中國留學生吧?對不起,我們不需要!”第二家,第三家……他屢屢碰壁。不僅如此,他的房東不久也要求他退房,原因是他的“名聲”對其他住戶(多是留學生)的工作產(chǎn)生了不良影響。他就讀的學校也專門找他談話,希望他能轉(zhuǎn)到其他學校去,因為他影響了學校的生源……萬般無奈之下,他只好收拾行李搬到了另外一座城市,一切重新開始。他痛心疾首地告誡準備到日本留學的中國學生:“在日本洗盤子,一定要洗七遍呀!”
“這就是WTO的規(guī)則!”教授厲聲棒喝。我們不禁悚然動容,睡意全無。
《一定要洗七遍》閱題目:
10.從文章的記敘中,可以看出這位留學生的思想認識和心理發(fā)生了變化,請從文中找出兩個關鍵詞組(或成語)來表示這種變化。(2分)
11.從所記敘的內(nèi)容看,文中所指的誠實,包括哪些方面的含義?(4分)
12.就提高效率看,洗五遍比洗七遍方便快捷,日本老板為什么以此“小節(jié)”將中國留學生解雇?(3分)
13.這位留學生最后“告誡準備到日本留學的中國學生:”在日本洗盤子,一定要洗七遍呀!‘“這里的”一定要洗七遍“有什么含義?(3分)
14.從開始的“昏昏欲睡”到最后的“睡意全無”,這個小故事竟然有如此魔力嗎?結(jié)合下面這則材料,請你談談自己的認識。(4分)
一個留學德國名牌大學的中國學生,獲得博士學位,專業(yè)是熱門的計算機軟件設計,卻在德國硬是找不到工作。他每到一個企業(yè)應聘,人家看了他的材料,都很滿意,但是一打開電腦查詢他的信用記錄,馬上表示“很遺憾,我們不能用您”。原來,這個博士生有一次坐車“逃票”記錄,他初到德國時,因經(jīng)濟緊張,時常坐車“逃票”,反正德國的公交車也不查票,只是偶爾有稽查員上車檢查,被查到的概率很小。可是有一次,巧得很,他還就是被查到了,人家也沒怎么樣他,補繳票款后,只是看了看他的證件,記下號碼。可是,想不到,這就使他有了“不良信用記錄”,哪怕你學歷再高,技術再精,也沒有企業(yè)會用你,只得老老實實打道回府。(《青年博覽》2003年8期)
《一定要洗七遍》閱讀答案:
10.振振有詞(憤憤不平);痛心疾首
11.①守信用;②遵循既定的法則;③嚴謹認真(一絲不茍)的工作態(tài)度。
12.因為在日本人的心目中,一個在小事上不遵循誠實原則的人,對大事也不會認真去做。
13.做任何事情一定要遵循游戲規(guī)則(WTO規(guī)則)。(僅從洗盤子就事論事不能得滿分)
14.可以從講信用、WTO的規(guī)則展開。(學生或展開進行分析,或結(jié)合實際談心得,只要言之成理,均視正確)