《司馬季主論卜》是一篇王顧左右而言他的文章,是講“升沉應已定,不必問君平”(唐詩),實際講的是元代末年的種種腐f敗都是從前胡作非為惡性發展的結果。在現代看來,這篇對話也是對當時統治者的一聲警鐘。
【原文】
司馬季主論卜
作者:劉基
東陵侯①既廢,過司馬季主②而卜焉。
季主曰:“君侯③何卜也?”東陵侯曰:“久臥者思起,久蟄者思啟,久懣者思嚏。吾聞之:‘蓄極則泄,極則達,熱極則風,壅極則通。一冬一春,靡屈不伸;一起一伏,無往不復。’仆竊有疑,愿受教焉。”
季主曰:“若是,則君侯已喻之矣,又何卜為?”東陵侯曰:“仆未究其奧也,愿先生卒教之。”
季主乃言曰:“嗚呼!天道何親?惟德之親;鬼神何靈?因人而靈。夫蓍④,枯草也;龜,枯骨也:物也。人靈于物者也,何不自聽,而聽于物乎?且君侯何不思昔者也?有昔者必有今日。是故碎瓦頹垣,昔日之歌樓舞館也;荒榛斷梗,昔日之瓊蕤玉樹也;露⑤風蟬,昔日之鳳笙龍笛也;鬼磷螢火,昔日之金缸華燭也;秋荼春薺,昔日之象白駝峰也;丹楓白荻,昔日之蜀錦齊紈⑥也。昔日之所無,今日有之不為過;昔日之所有,今日無之不為不足。是故一晝一夜,華開者謝;一秋一春,物故者新。激湍之下,必有深潭;高丘之下,必有浚谷。君侯亦知之矣,何以卜為?”
(選摘自《四部叢刊》本《誠意伯文集》)
【注釋】
①東陵侯:秦東陵侯邵平,漢初為平民,在長安城東以種瓜為生。相傳他種的瓜,味道甜美,俗稱東陵瓜。
②司馬季主:戰國末楚國大夫,漢初在長安賣卜、占卜。
③君侯:古時稱諸侯為君侯,后轉為對尊貴者的稱呼。
④蓍(sh~):多年生草本植物,開白色花。
⑤露?(qing):喝露水的蟋蟀,同“蛩”。
⑥蜀錦齊紈(w1n):蜀錦,四川產的錦緞;齊紈,山東產的細絹。
【譯文】
東陵侯被廢棄以后,往司馬季主那兒去占卜。
季主說:“您要占卜什么事呢?”東陵侯說:“躺臥時間長了就想起來,閉門獨居久了就想出去,胸中積悶久了就想打噴嚏。我聽說:積聚過多就要宣泄,煩郁之極就要開暢,悶熱太甚就會起風,堵塞過分就會流通。有一冬就有一春,沒有只屈而不伸的;有一起就有一伏,沒有只去不來的。我私下有所懷疑,希望得到你的指教。”季主說:“既然這樣,那么您已經明白了,又何必要占卜呢?”東陵侯說:“我未能深入理解其中的高深微妙,希望先生能指點究竟。”
季主于是說道:“唉!天道和什么人親?只和有德的人親。鬼神怎么會靈?靠著人相信才靈。蓍草不過是枯草,龜甲不過是枯骨,都是物。人比物靈敏聰明,為什么不聽從自己,卻聽命于物呢?而且,您為什么不想一下過去呢?有過去就必然有今天。所以,現在的碎瓦壞墻,就是過去的歌樓舞館;現在的荒棘斷梗,就是過去的瓊花玉樹;現在在風露中哀鳴的蟋蟀和蟬,就是過去的鳳笙龍笛;現在的鬼火螢光,就是過去的金燈華燭;現在秋天的苦菜,春天的薺菜,就是過去的象脂駝峰;現在紅的楓葉,白的荻草,就是過去的蜀產美錦,齊制細絹。過去沒有的現在有了,不算過分;過去有過的現在沒有了,也不能算不足。所以從白晝到黑夜,盛開的花朵凋謝了;從秋天到春天,凋萎的植物又發出新芽。激流旋湍下面,必定有深潭;高峻的山丘下面,必定有深谷。這些道理您也已經知道了,何必還要占卜呢?”
【解析】
不管是事物,還是人生,都會有出有入,有起有落,有盈有虧。也不管是事物還是人生,達到巔峰,好到極處時,必然走入低谷,落入泥淖。這大概是一條辯證唯物主義原則,也是一條歷史的規律。近七百年前的作者能夠有這樣的觀點,已經是非常的了不起了。
劉基此文模擬屈原《楚辭?卜居》的寫作方法,采取對話的表現形式,運用今昔對比的修辭手法,比較成功地表達了物極必反的觀點。
【講解】
這是一篇王顧左右而言他的文章,是講“升沉應已定,不必問君平”(唐詩),實際講的是元代末年的種種腐f敗都是從前胡作非為惡性發展的結果。
全文純系對話,一氣呵成,可分三層。第一層是東陵侯就司馬季主問卜,并述問卜之由。第二層是司馬季主回答不必問卜,只要問自己就行了。第三層講“昔”與“今”是因果相承的關系。
東陵侯在秦亡后淪為布衣,種瓜為生,東陵瓜聞名遐邇。可是這位老人也不甘寂寞,“久臥思起”,對自己的處境??終老牖下是否妥貼表示懷疑了。司馬季主這位神卜先生,卻不吹噓自己的卜術何等靈驗,首先來一通自我否定:鬼神因人而靈;蓍是枯草,龜是枯骨,人,才是靈于物的。強調“德”的作用,尤其是強調人的作用,在當時來講是比較先進的思想,暗示了鬼神、天命、君上、卜筮皆不足信,不足恃,即“自斷此生休問天”之意,這是劉基的進步思想,但這也是和儒家的人定勝天、民貴君輕等思想一脈相承的。
對話多用比喻,警辟生動,頗具樸素的唯物主義思想光彩。如:“蓄極則泄,?極則達,熱極則風,壅極則通。”含有物極必反之意。又如:“天道何親?唯德之親;鬼神何靈?因人而靈。”
“人靈于物者也。”肯定人為萬物之靈。又如“激湍之下,必有深潭;高丘之下,必有浚谷。”反映了事物的對立面。這些格言式的、精采的比喻,如珠玉生輝,接踵而至。一經拈出,就和“金玉其外,敗絮其中”一樣,成為人民的習用成語,流傳至今。
在現代看來,這篇對話也是對當時統治者的一聲警鐘。一個國家,如果領導者不能居安思危,見微知著,轉眼之間,歌樓舞館必將變成碎瓦頹垣,瓊蕤玉樹,必將變成荒榛斷梗,一切美好的東西,必將迅速腐f敗,不可收拾。到那時求神拜佛,求簽問卜,都無濟于事了。
【作者介紹】
劉基,字伯溫,晚號犁眉公。生于元武宗至大四年(1311)六月十五日,卒于明洪武八年(1375),終年65歲,浙江省溫州市文成縣南田鎮武陽村人(舊屬處州府青田縣),明代政治家、詩文家,軍事家和文學家。他字伯溫,明國開國功臣。故時人稱他為劉青田。明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他為劉誠意。他死后139年,即明武宗正德九年(1514),被追贈太師,謚號文成,因而后人又稱他劉文成。文成縣是1948年析置的新縣,縣名就是為了紀念劉基。民間有“上有諸葛孔明,下有劉基伯溫”的稱道。