Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
If God intended everybody to be the same, he’d given all braces on our legs. Don’t ever let anybody tell you they’re better than you.
I was just showing him a thing or two on the guitar. (我只是彈兩下給他看)
It must be hard being a king. (王一定很不好當)
Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)
Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生)
I could run like the wind blows. (我跑起來像風一樣快)
Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here.
I don’t know why I love you. But I do.
You are no different than anybody else is.(你和別人沒有任何的不同)
President: Congratulations. How do you feel? Gump: I got to pee.
Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)
Excellent careers for excellent young men. (美國陸軍——有志青年的最好出路)
能夠說出的委屈,便不算委屈;能夠搶走的愛人,便不算愛人。《開到荼蘼》
愛得不夠,才借口多多。《紫薇愿》
最佳的報復不是仇恨,而是打心底發出的冷淡,干嘛花力氣去恨一個不相干的人《我的前半生》
無論多豪華的婚禮都不代表幸福婚姻,兩個人終生相處和睦與否和筵開幾席、多少首飾全無關聯。《小紫荊》
無論做什么,記得為自己而做,那就毫無怨言。《流金歲月》
如果愛一個人,千萬不要與他同居或是結婚。維持一個遼闊的距離,偶遇,可以愛慕的目光致敬,輕俏溫柔,不著邊際地問:"好嗎?"一年一次已經足夠。《絕對是個夢》
結婚與戀愛毫無關系,人們老以為戀愛成熟后便自然而然的結婚,卻不知結婚只是一種生活方式,人人可以結婚,簡單得很。愛情……完全是另外一回事。《我的前半生》
兩個人的適配是一種內心感覺,而不是一種視覺,千萬不要因滿足視覺而忽視感覺。《花常好月常圓人長久》
能夠哭就好,哭是開始痊愈的象征。《絕對是個夢》