篇一:簡愛讀后感1500字
《簡愛》是一本具有多年歷史的文學著作。至今已152年的歷史了。它是英國文學史上的一部經(jīng)典傳世之作,它成功地塑造了英國文學史中第一個對愛情、生活、社會以及宗教都采取了獨立自主的積極進取態(tài)度和敢于斗爭、敢于爭取自由平等地位的女性形象。
在我的心目中,《簡愛》是一部完美而偉大的著作,因為它使我懂得了什么是善惡美丑,學會了怎樣做人,而書中的主人公就是我學習的榜樣,她的聰明、善良、堅強、有主見,是最令人敬佩的。簡愛的一生悲歡離合。她遭遇了許多挫折和坎坷,可以說是不幸的,但是她卻從不向命運低頭,任何困難在她面前都不會感到恐懼。
她從小被她的舅媽收養(yǎng),受盡了她的虐待。而且她舅舅的兒子約翰里德還是一個又胖又大、蠻橫無理、豬狗不如的禽獸。他經(jīng)常無緣無故地打罵她,但她的舅媽不但不去制止,反而支持她野蠻的兒子。然而,主人公是一個頑強的、決不向惡勢力低頭的人。她再也忍受不了了,她對約翰的恨壓倒了對他的畏懼,不顧一切地跟他對打起來。當然,結(jié)果可想而知,受到了她舅媽的懲罰。但她的這次舉動足以令約翰膽顫心驚。她用內(nèi)心的強大戰(zhàn)勝了她的表弟身軀的強壯。
書中說過這樣的一段話,給我的印象很深,也很能體現(xiàn)她的性格。她說:“如果大家老是對殘酷,不公道的人百依百順,那么那些壞家伙就更要任性胡來了,他們會什么也不懼怕,這樣也就永遠也不會改好,反而越來越壞,當我們無緣無故挨了打,我們一定要狠狠地回擊。”我很贊成簡的這種說法,因為自尊、自重是做人的最起碼的要求。
但是海倫彭斯,她的觀點與簡是截然不同的。海倫主張凡事能忍就忍,這樣自己快樂,別人也會對你好一些。我覺得海倫的這些話在我們看來是很讓人不可理解的。但是她的寬容、忍讓以及她那博大的胸懷,是令人欽佩的。我們無需去評價她的話,至少我們應從中悟出些什么。我很喜歡海倫的一句話:“我覺得生命太短促了,不值得把它花費在懷恨和記仇上。”只要我們每人都能記住它,多多去理解別人,體諒別人,關心別人,多看到一些美好的事物,樂觀地對待生活,我們的生活中一定會充滿陽光。
我認為羅切斯特先生,正是她生活中的陽光。他們兩人的交往是愉快的;他們兩人的對話又是耐人尋味的。因為他們各自的性格特點都在那簡短的對話中表現(xiàn)得淋漓盡致。羅切斯特先生是一個正直、善惡分明而又帶有幽默感的人。他們兩人真心相愛了。然而在他們的婚禮上,梅森先生揭露了羅切斯特先生是個有妻之夫的秘密后,簡徹底失望了,她懷著萬分悲痛的心情離開了他。然而他們最終又走到了一起。
時間會消除報復的渴望,平息憤恨和憎惡的沖動。簡愛曾經(jīng)是帶著滿腔怨恨離開她舅媽的,但當她聽說里德太太生命垂危,又很想見她一面的時候,簡忘卻了她的一切不好,毫不猶豫地回到了她曾經(jīng)厭惡的地方。當她見到里德太太時,簡所剩的都是對她的憐憫之情。但是里德太太告訴了她一件很重要的事:在三年前,簡的叔叔給她寫了一封信,想讓她繼承他的遺產(chǎn),因為他無兒無女,所以想收簡為養(yǎng)女,但是因為里德太太當時對她厭惡至極,也不想讓她走遠,過上富日子。所以她給簡的叔叔回了一封信,說簡在洛伍德生傷寒病死了。就這樣,簡“愛失去了一個轉(zhuǎn)變自己命運的好機會。里德太太的這種行為是很令人氣憤的,然而簡卻沒有計較這件事,還不住地安慰里德太太,讓她把這些事都統(tǒng)統(tǒng)忘掉,而且簡很希望能與她和解,但直到死她也沒能改變她對簡的態(tài)度,這使簡無奈而又痛苦。我們每個人的生活中應該充滿愛,不應該帶著仇恨生活在世界上。
從中我了解到了作者夏洛蒂。勃郎特的許多事。她出生在一個經(jīng)濟困頓、多災多難的家庭;居住在一個遠離塵囂的窮鄉(xiāng)僻壤;國家由農(nóng)民向工業(yè)國過渡,新興資產(chǎn)階級日益壯大的時代,這些都給她的小說創(chuàng)作上打上了可見的烙印。
可惜,上帝似乎毫不吝嗇的塑造了這個天才。又似乎急不可耐伸出了毀滅之手。這些才華橫溢的兒女,都無一例外的先于父親人生的黃金時間離開了人間。
讀完這本書后我感觸很多,也為主人公感到憤憤不平,但是這個社會就是那么的不公平,就是那么的現(xiàn)實,社會在進步,人也在進化,我相信美好的事物會代替那些黑暗的東西,前方的道路是光明的。
河南省實驗小學(總校)六年級:李佩書
篇二:簡愛讀后感1500字
難道就因為我一貧如洗,默默無聞,長相平庸,個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了――你想錯了,我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸一樣充實!
――《簡愛》夏洛蒂
《簡愛》是英國文學史上的一部經(jīng)典傳世之作,它成功地塑造了英國文學史中第一個對愛情、生活、社會以及宗教都采取了獨立自主的積極進取態(tài)度和敢于斗爭、敢于爭取自由平等地位的女性形象。
大凡喜愛外國文學作品的女性,都喜歡讀夏洛蒂的《簡愛》。如果我們認為夏洛蒂僅僅只為寫這段纏綿的愛情而寫《簡愛》。我想,錯了。作者也是一位女性,生活在波動變化著的英國19世紀中葉,那時思想有著一個嶄新的開始。而在《簡愛》里滲透最多的也就是這種思想――女性的獨立意識。讓我們試想一下,如果簡愛的獨立,早已被扼殺在寄人籬下的童年生活里;如果她沒有那份獨立,她早已和有妻女的羅切斯特生活在一起,開始有金錢,有地位的新生活;如果她沒有那份純潔,我們現(xiàn)在手中的《簡愛》也不再是令人感動的流淚的經(jīng)典。所以,我開始去想,為什么《簡愛》讓我們感動,愛不釋手――就是她獨立的性格,令人心動的人格魅力。
海倫的超凡是常人無法企及的,也是常人無法理解的。包括簡愛。
海倫在人世的生命雖然短暫,但卻發(fā)出了流星般耀眼的光芒。海輪的一生,有如落日一般輝煌與悲壯,這是一種崇高的美,豁達的美,氣勢磅礴的美,可歌可泣的美。
還記得那次夢中醒來,努力搜集所有有關海倫的語言和描述。不知為什么,對她的死就是有一種不甘。令我感到欣慰的是發(fā)現(xiàn)了一段被自己忽略了的細節(jié),書中是這樣描述的”在海倫的墓碑上有這么一個拉丁文,Resurgam意思是我將再生“。
一股郁結(jié)也心胸的感傷終于釋懷了。我欣然,釋然。”Resurgam“不正象征了海倫的崇高精神永存不滅嗎?
我想,這也是對海倫的死的最好的詮釋。
人,不因為美麗而可愛,卻因為可愛而美麗喜歡《簡。愛》,最主要是喜歡書中對愛情描寫。沒有任何露骨、低俗、色情的刻畫,呈現(xiàn)在讀者面前的是一種動人心弦、至高無上的愛。
她一直以為自己姿色平平,地位低下,貧窮,微不足道,只配過一種平淡,
清苦的生活,象野花野草那樣無人欣賞,無人攀摘,自生自滅。可沒想到她和主人之間燃起了烈焰般的愛情。一開始她把愛深深地埋藏在心底。在喝茶、吃午餐和傍晚的散步,她盡可能地若無其事,平靜處之,但在獨自一人的時候,她打開記憶的閘門,他們相處的一幕幕清楚的再現(xiàn),陶醉在深深的幸福之中。她多次試探羅切斯特先生和英格拉姆小姐的婚事,羅切斯特先生也佯裝與英格拉姆小姐親密。他們相互之間試探,相互審視著對方,其實他們早已在心靈上合為一體了。羅切斯特先生對簡刻骨銘心愛的表露:”我有時候?qū)δ阌幸环N奇怪的感覺――特別史象現(xiàn)在這樣,你靠近我的時候,我左邊肋骨下的哪一個地方,似乎有一根弦和你那小身體同樣地方的一根類似的弦打成了結(jié),打得緊緊的,解都解不開。要是那波濤洶涌的海峽和兩百英里左右的陸地把我們遠遠的隔開,那時候,我內(nèi)心就會流血“”對于只是以容貌來取悅于我的女人,在我發(fā)現(xiàn)她們既沒有靈魂又沒有良心――在她們讓我看到平庸、淺薄,也許還有低能、粗俗和暴燥的時候,我完全是個惡魔;可對于明亮的眼睛,雄辯的舌頭,火做的靈魂和既柔和又穩(wěn)定,既馴服又堅定的能屈而不能斷的性格,我卻是永遠是溫柔和忠實的“這話既打動了簡,也打動了讀者。
本該一帆風順走下去結(jié)婚生子,但卻因一場突如其來的變故而擱淺。羅切斯特先生發(fā)瘋的前妻的出現(xiàn),簡走了,為了她的自尊,也為了對愛情的忠貞。后來發(fā)瘋的妻子燒毀了所有一切,跳樓身亡;羅切斯特先生為救瘋女人被倒塌的房梁砸瞎了雙眼。孤寂地隱居在森林間的小木屋……這時簡又來到了他的身邊,在仿佛經(jīng)歷了幾個世紀之后的相見,沒有了語言,沒有了火一樣的激情,他們緊緊相擁,平靜走向小木屋……
《簡?愛》這本小說是以簡的性格為脈絡的,這樣的結(jié)局是為簡的性格取向服務的。但是對于羅切斯特呢?簡從前有的自尊與自卑難道羅切斯特先生就一點也沒有嗎?難道他就那么容易做到與簡在一片縱過火的廢墟上重新開始新的幸福生活嗎?
作家是忽略了羅切斯特先生的真實性或掙扎性的。這其實也很好理解,無非是為了成全一段純粹的愛情的延續(xù)。如果讓每一個古怪個性都不停地輪番作怪的話,生命哪里會留下愛情,只剩下爭吵而已。
使杰出如夏洛蒂?勃朗特的女作家也仍然是個女人。但凡是個女人,寫起小說來,總難逃給小說一個不管是否可以成立的其樂融融的蛇足結(jié)尾的弱處。
讀者喜歡這樣的結(jié)局,因為生活需要光明的存在。
篇三:簡愛讀后感1500字
近段時間一直在擰一些亂亂的文字,看得亂流突襲,開始發(fā)覺在生活中講話都失去語感。于是產(chǎn)生了懶惰情緒,不愿意再在艱澀晦深的問題中繼續(xù)停留,轉(zhuǎn)而回身讀一些小時候所看的東西。第一本看的,便是《簡愛》。
《簡愛》是這么一本東西。我的英文水平,是可以讀原文的,但是看著那令人目眩的動輒三四行的長句,往往就望而卻步。手頭一個版本是黃源深翻譯的。感覺還不錯。隨看隨翻。在午后陽光和一杯烏龍茶的幫助下,我成功的做到了神游物外,逃避現(xiàn)實,重新回到初一時第一次讀這本書的記憶中。
我在讀初一前,看的大多是古書,或者白話文。所以我現(xiàn)在能用現(xiàn)代語寫作和勾引MM,啟蒙者是我初一暑假讀的那一堆西方文學著作。這一點,我認同王小波的話:真正的現(xiàn)代漢語,是一群偉大的翻譯家留下來的。從這個意義上來講,他們是我語言的老師。
對于《簡愛》,早先我是完全被它的語言所打倒。如癡如醉,魂牽夢縈,有段時間張口閉口都在學那種英國式優(yōu)雅的口吻。小時候圖個好玩,沒對情節(jié)具體參悟,在心目中這就是一部完美華麗的詩歌。是記憶花園中最后的秘藏。但是重新讀過一遍之后,語言的流麗依舊,卻在情節(jié)與構(gòu)思中發(fā)現(xiàn)了一些別的。
聽過一個說法,就是《簡愛》發(fā)表之初,有人認為它和《呼嘯山莊》出自同一人手筆。如果現(xiàn)在來看,我得承認的是,《呼嘯》的水平,怕是在《簡愛》之上多矣。語言方面我沒資格去斤斤計較——英文還沒到如此水平——僅僅論及結(jié)構(gòu)和流勢,如此而已。
我在重讀《簡愛》的過程中,發(fā)現(xiàn)了一些令我不安的東西。那些東西附身于小說的夾縫之中。我之不安是在于:我已對其產(chǎn)生隱約的不滿,而我又不想去忤逆我曾經(jīng)至愛的經(jīng)典。無論如何,我在行文之中,發(fā)現(xiàn)了一些不令我愉快的東西。
《簡愛》被萬眾所熱愛的,大約是其作者的自尊與平凡——或者說,是夏洛特的自尊與平凡。那是一個靈魂熾熱而外表簡單的女子。這一形象無疑是不朽的經(jīng)典。可是與其夫羅切斯特一樣,這個形象始終在用一種類似于自傲的口吻言論——他們對于他人的鄙薄,多多少少,曾經(jīng)使我快慰,現(xiàn)在卻令我不安。夏洛特托身于簡愛,
這是我所知道的。但我所感覺到的是:她對于高層貴族的鄙薄與一種近乎敵視的態(tài)度,有些刻意了。反過來說,我從中讀到了自卑的情緒。
簡愛是個敏感而容易受傷的女子。開頭用了太長的篇幅來敘述她幼時的情景。但是我感覺到的是,在敘述簡愛這個人物時,夏洛特不曾將自己離開這個軀殼,所以她也沒有用全知角度敘述。如此一來,她所描述的差不多可以認定是她的意見。那么,我在簡愛中,看到的是某種情緒化的自卑,而后是近乎于傳奇的愛情——惟其傳奇性,昭示了某種不真實與幻想性——和最后一個幾乎有點硬湊的結(jié)尾。她遇到了JOHNRIVERS。雖然前頭有筆,但還不是那么自然。夏洛特對于簡愛的處理,開頭非常真實,中間段非常精彩,但是隱伏著不安,到了結(jié)尾,則幾乎歸于俗套——一個我料到的俗套。最后無疑是皆大歡喜,帶一點感傷。她的鋪墊和銜接很完美,幾感覺不到瑕疵。但是我隱約間感到的是,這是一個人間女子編造的故事。它已經(jīng)缺少了令我戰(zhàn)栗的小說結(jié)構(gòu)——更多的時候,我讀到了簡愛離開山莊,就沒再讀下去。如果我是夏洛特,或許我就會在那里結(jié)束。因為之后的一切,在我看來,比之于前,是很拙劣的。
比較于《呼嘯》的急風暴雨,《簡愛》的安靜,其實倒象是裝出來的。夏洛特和愛米利一樣,其實是內(nèi)心很TOUGH的人。她們的心必須在疾風中飛揚,因為過于容易受傷。愛米利一飛沖天,寫下了真正浩蕩的文字。而《簡愛》,則在某種內(nèi)在情緒的矛盾下,寫出了一個自己在不斷斗爭的故事。這一方面,有些象雨果同樣自我斗爭的《九三年》。